当前工作机会

日期

2024年2月21日

截止日期

打开直到填满

位置号

011987

职务名称

法庭口译员

工作位置

Second Judicial Circuit; Tallahassee, Florida

薪资范围

$69,550.每年80 *

工作描述

该职位在组织内的基本职能是为非英语人士或听力受损人士解释法律程序,以确保正当程序. 该职位负责将口头或书面文字从源语言翻译成目标语言, 将法庭证据翻译成目标语言, 作为专家证人就翻译文件或磁带的准确性作证, 收集统计数据. 该职位在初审法院行政官的直接监督下工作.

具体职责:

负责接收和跟踪所有翻译请求.

协调和协助所有语言的日常语言口译和笔译服务.

面试未来的合同口译/笔译员并确定其资格.

Oversees activities of independent contractors; participates in development of contracts for contractor services.

为所有承包商收集口译活动的数据,并向法院行政部门报告.

接收、审核和处理承包商提供的口译服务发票. 评估承办商的表现.

与法院和司法人员沟通,协调口译服务和远程口译需求.

已完成的其他工作的例子:

在常规法庭诉讼中听取说话人的陈述,并准备口译或同时或连续地将陈述口头或用手势翻译成指定的语言.

将法庭上的文件和记录材料从源语言翻译成目标语言.

为法庭指定的心理评估和能力评估提供口译服务.

在解释过程中尽可能维护消息内容、上下文和风格.

作为专家证人就为法庭程序翻译的文件的准确性作证.

为统计目的收集和输入有关所执行口译任务的数量和类型的数据.

在参考信息资源中保持最新, 比如法律词汇, 医疗, 其他领域, 不同的文化特征, 或者当地和世界大事.

根据主管的指示,协助完成实习生的在职培训等其他工作.

教育及培训指引

Bachelor’s degree in English, the source langu年龄, or a closely related field; and

两年法庭或法律相关工作经验.

额外的相关教育可以代替每年推荐的经验, 不包括管理经验.

额外的相关经验可以代替每年推荐的教育水平.

需要佛罗里达州法院系统州法院管理员办公室颁发的有效证书作为认证法庭口译员.

被选为法庭口译员的申请人, 但在法庭工作时没有得到认证的人, 必须在一年内取得法庭口译资格证书吗. 一年的要求可以根据具体情况由董事会修改, if necessary; but, 只有在特殊情况下. 看到佛罗里达州. R. 法院. 插值函数. 14.205(c).

特殊的评论

这是一个预期的空缺.

*工资将包括竞争地区差异(CAD)的额外金额163美元.每月83.

*如果没有认证,工资将低于最低工资的10%.

理解法律术语者优先.   

有州法院系统工作经验者优先.

最终申请者需提交申请附录. 

将对所有最终申请者进行彻底的刑事和民事背景调查.

职位空缺直至填满.

如何申请

通过佛罗里达人民第一州就业网站提交当前和完整的在线州就业概况申请, 浏览州法院系统网页,网址为 http://jobs.myflorida.com/.

必须提交一份申请,列出你所申请的适当的班级名称和职位编号.

你的申请必须在晚上11点59分之前收到.m. 截止日期. 当使用佛罗里达以人为本的就业网站申请时,需要使用该系统的帮助, 请致电1-866-663-4735与人民第一服务中心联系.

有关此工作机会的更多信息,请致电850-606-4422与Paula Watkins联系.

欲了解更多关于佛罗里达州第二司法巡回法院的信息,请访问网站 http://2ndcircuit.leoncountyfl.gov/.

成功的申请者将接受犯罪背景调查.

我们是一个机会均等的雇主. 我们没有种族歧视, color, 种族, 性或性别, 宗教或信仰, 国家的起源, 年龄, 婚姻状况, 遗传, 残疾, 或政治观点或从属关系.

我们只雇用你.S. 公民及合法授权的外籍劳工.

如果您需要住宿参与申请或选择过程, 请按每个职位的电话号码与联系人联系.

使用TTY或TDD的人可以通过佛罗里达州中继服务呼叫联系人:语音是1-800-955-8770, TDD是1-800-955-8771, 全国中继服务是711.

最后修改日期:2024年3月26日